![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiOT1YD8zXj2Zoi_29XiKHa0VnlrYLpwn0snY1Ek-XlXGMy-Tw1rqOIyJ_kMd0JJ59EEINqQGHrtgoW8btBNRWxf2MnL75xB0WOl_heS5QuTLTo3HsIjKKS2tz5TyksNJvXE3jhaYNgwIg/s400/huellas%2520isabel1.jpg)
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi374GJ7DBLHsIH6jCfVr1h3tUNgV4Za66gSwyckqikjGIe4p5KP4HebKVjU9PNQa7O0G9LvCr8x7RsCw93PwnBgbus0knM4iMpcbuamgsU3S5MUdpBbgelU6avbizdaYQ1EoN8QBSTWeo/s400/foto_36643_CAS+operation+malaya.jpg)
En Málaga, siendo las 00:05 horas, del día 3 de Mayo de 2007 y en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 520 de la Ley de Enjuiciamiento Criminal (L.O. 14/83), se procede a poner en conocimiento del epigrafiado que ha sido detenido por su participacíon en un presunto delito de BLANQUEO DE CAPITALES , así como de los derechos que le asisten, consistentes, fundamentalmente. In Malaga, with 00:05 hours of the day on May 3, 2007 and pursuant to the provisions of Article 520 of the Criminal Procedures Act (LO 14/83), is to draw the attention of epigrafiado has been arrested for his participacíon in an alleged crime of MONEY LAUNDERING, as well as the rights, consistent, basically.
No comments:
Post a Comment